Превод текста

Denis Teofikov - Пак ще се броиш (Pak shte se broish) Превод текста


Opet ćeš biti važna/važan

Beng, i dalje pamtim pucanj iz pištolja,
i koliko je jako padala kiša te proklete noći.
I od tog trenutka sam odlučio jedno - pevaću svaki ton za tebe.
 
I čak dok spavam, zapaljuješ me,
Volim to čak kada si poprilično dosadna.
I svaka uspomena, svaki slatki dan,
želim da se vrati samo na trenutak.
 
Refren:
Ne postoji šansa da druga sija posle tebe,
i čak slatka torta će biti gorka za mene.
Gde god da si, zapamti samo jednu stvar -
samo ćeš ti opet biti važna.
 
I kao piroman u mene upadaš -
razdvajaš mi dušu na dva dela.
Gde god da si, zapamti samo jednu stvar -
samo ćeš ti opet biti važna.
Opet ćeš biti važna, opet ćeš biti važna.
Opet ćeš biti važna. x3
 
I svi ponovo govore da pušenje ubija,
i kažu da nije normalno što pijem ponovo.
Ali ne znaju stvarno kako je, kako se bez tebe
navikavam da budem svaki dan.
 
I čak dok spavam, zapaljuješ me,
Volim to čak kada si poprilično dosadan.
I svaka uspomena, svaki slatki dan,
želim da se vrati samo na trenutak.
 
Refren:
Ne postoji šansa da drugi sija posle tebe,
i čak slatka torta će biti gorka za mene.
Gde god da si, zapamti samo jednu stvar -
samo ćeš ti opet biti važan.
 
I kao piroman u mene upadaš -
razdvajaš mi dušu na dva dela.
Gde god da si, zapamti samo jednu stvar -
samo ćeš ti opet biti važan.
Opet ćeš biti važan, opet ćeš biti važan.
Opet ćeš biti važan. x3
 
I svi kažu da je za dobro,
što nećemo biti zajedno.
I kako nije suđeno -
ali da li si videla nešto dobro u ubici?
I nisi sa mnom i boliš me,
i evo me - ćutljiv ponovo i ti si ćutljiva.
Ali i dalje te vidim kako stojiš pored mene -
opet ćeš mi biti važna.
Opet ćeš biti važna, opet ćeš biti važna.
Opet ćeš biti važna. x3
 
Refren:
Ne postoji šansa da drugi sija posle tebe,
i čak slatka torta će biti gorka za mene.
Gde god da si, zapamti samo jednu stvar -
samo ćeš ti opet biti važan.
 
I kao piroman u mene upadaš -
razdvajaš mi dušu na dva dela.
Gde god da si, zapamti samo jednu stvar -
samo ćeš ti opet biti važan.
 
I svi kažu da je za dobro,
što nećemo biti zajedno.
I kako nije suđeno -
ali da li si videla nešto dobro u ubici?
I nisi sa mnom i boliš me,
i evo me - ćutljiv ponovo i ti si ćutljiva.
Ali i dalje te vidim kako stojiš pored mene -
opet ćeš mi biti važna.
 


Још текстова песама из овог уметника: Denis Teofikov

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips